XML
sru:version: 1.2; sru:query: fcs.rf="mecmua.2_40"; fcs:x-context: mecmua; fcs:x-dataview: title,full; sru:startRecord: 1; sru:maximumRecords: 10; sru:query: fcs.rf="mecmua.2_40"; sru:baseUrl: ; fcs:returnedRecords: 1; fcs:duration: PT0.037S PT0.047S; fcs:transformedQuery: /descendant-or-self::fcs:resourceFragment[ft:query(@resourcefragment-pid,<query><phrase>mecmua.2_40</phrase></query>)];
1 - 1
1

AF222a: 25v

Rūz‑i ġamda baña sāyem hem‑dem olurdı velī
Ebr‑i āhumdan qaçar ol‑daḫı gelmez yanuma

Vaṣf‑i dendānuñda n’ola dür‑feşān olsam senüñ
Naẓmiyem ben dür‑feşān olmaq gelüpdür şānuma


Ḥaṭāyī [!]

hezec: mefāʿīlün ‑ mefāʿīlün ‑ mefāʿīlün ‑ mefāʿīlün

Helāk eyler bir(h)i [?] ẓālim beni gördükçe her demde
Biri zülfüñ biri çeşmüñ biri qaşuñ biri gerdān

Seni görmezem ey dil‑ber muḥaqqaq ol‑durur quluñ
Biri ḥasret biri nāle biri āh u biri efġān

Efendi sen ne dil‑bersin seni gören ki cān vėrür
Eger zāhid eger ʿābid eger müʾmin eger gīrān

Leb‑i dendānını görse ṣadefde āb olur cānā
Eger luʾluʾ eger yāqūt eger laʿl ü eger cān

Reh‑i ʿışquñda olmışdur Ḫaṭāyīnüñ gözi yaşı
Biri Nīl ü biri Çeyḥūn [!] biri secr ü biri ummān [!]


fāʾide her kim turpı pişürüp balile yėse öksürügi giderür fāʾide her kim ayunuñ // iç yaġın bala qarışdurup yėse ṭalaġı gide fāʾide eger ḫoroz qanın bir elmaya veyā bir // ayvaya dürtse diledügi kişiye vėre yėdüre maḥabbet ġālib ola fāʾide eger dilkünüñ // yaġın endāmına dürtse bit ve sirke üşmeye fāʾide ṣoġanı ʿasele qarışdurup // qıl biter yėre dürtse qıl bitmeye fāʾide at ṭutulduqda yėme yāḫuẕ ṣıqılsa istiʿmāl // ėdeler üç dirhem nüşādūrı [!] bir ṣaqsı pāresi içinde saḥq ėdüp efşān // ṣuyı ile atuñ burnından ṭamzırsalar bi‑ʿavni llāhi taʿālā defʿ ola fāʾide yürek aġrısına // nāfiʿdür Allāh taʿālā ıraġ eyleye otını bākçe [?] ovalıq [?] dögüp sizme [!] yoġurd eyleyüp çörek // otıyla qarışdurup etmek ile üç güne degin yiye inşāʾa llāhu taʿālā defʿ ola mücerrebdür // ve ṣınanmışdur fāʾide bir kimesnede bir şiş vāqiʿ olsa ġāyetle nāfiʿdür inciri // yumurda ṣarusıyle zeyt ile ḫalṭ ėdüp merhem ėdeler baʿdehū şiş üzerine // qoyalar bi‑iẕni llāhi taʿālā fī l‑ḥāl deşile fāʾide at yėtelense ṭoquz dirhem iç yaġı